Имя | Вера |
Контакты | Доступны бесплатно после регистрации или входа |
Общая информация
|
Проживание | Малаховка |
Заработная плата | от 40 000 руб. |
График работы | Полный рабочий день / Гибкий график |
|
Образование | Высшее |
Опыт работы | 4 года 6 месяцев |
Гражданство | Россия |
Пол | Женский |
Возраст | 34 года   (26 сентября 1990) |
Опыт работы
|
Период работы | январь 2017 — апрель 2017 (4 месяца) |
Должность | Офис-менеджер |
Компания | ООО "Технический центр Баланс-Информ" |
Обязанности | • Продвижение услуг компании • Проведение переговоров с клиентами • Подготовка документов для клиентов. • Формирование и расширение базы. • Поддержание порядка в офисе. Выполнение функционала секретаря:заказ канцелярии, заказ воды, общение с курьерской службой, общение с почтальоном |
|
Период работы | сентябрь 2014 — декабрь 2016 (2 года 4 месяца) |
Должность | Преподаватель английского и немецкого языков |
Компания | МОУ гимназия №44 г. Люберцы |
Обязанности | Ведение уроков по иностранным языкам с 3 по 11 классы, курсов по иностранным языкам по подготовке учащихся к ЕГЭ/ОГЭ Выполнение обязанностей ассистента у завуча по английскому языку Участие в проведении региональных мероприятий, олимпиад, конкурсов, международных экзаменов на базе гимназии |
|
Период работы | декабрь 2012 — апрель 2014 (1 год 5 месяцев) |
Должность | Офис-менеджер-переводчик |
Компания | Бюро переводов при нотариальной конторе пгт. Малаховка |
Обязанности | Выполнение письменных переводов с немецкого, английского языков личных документов, апостилей, судебных решений, банковских выписок и счетов. Подготовка переводов к заверению у нотариуса Поиск клиентов, набивание базы, консультирование клиентов по вопросам предоставления услуг |
|
Период работы | июнь 2012 — октябрь 2012 (5 месяцев) |
Должность | Переводчик немецкого языка |
Компания | ООО Сименс / Северсталь Балаково |
Обязанности | Выполнение устного последовательного перевода на совещаниях с руководством из Германии, планерках, строительной площадке во время монтажа сталеплавильного оборудования Выполнение письменных переводов чертежей, протоколов совещаний, инструкций по монтажу оборудования Выполнение поручений руководителя строительной площадке по подготовке документации, отчетов, бронированию для делегаций из Германии Протоколирование совещаний |
Образование
|
Образование | Высшее |
Окончание | 2012 год |
Учебное заведение | Саратовский государственный университет им. Н.Г. Чернышевского |
Специальность | Учитель немецкого и английского языков с дополнительной специальностью Переводчик в сфере профессиональной коммуникации |
Дополнительная информация
|
Иностранные языки | Английский (Разговорный), Немецкий (Разговорный) |
Водительские права | Категория B |
Командировки | Готова к командировкам |
Курсы и тренинги | Удостоверение о повышении квалификации, 157/пк-14-2-279, 21.11.2014, по дополнительной профессиональной программе "Функционирование русского языка как неродного в условиях полиэтнической образовательной среды на основе информационных технологий в системе общего образования". Удостоверение о повышении квалификации, ПУ 1362-14, 19.11.2014, по программе повышения квалификации "Актуальные проблемы развития профессиональной компетенции учителя иностранного языка (в условиях реализации ФГОС)". Удостоверение о повышении квалификации, 08/пк-15-237, 02.11.2015, по дополнительной профессиональной программе "Современные подходы к преподаванию русского языка в школе и вопросы соблюдения единого речевого режима". |
Навыки и умения | Знание MS Office, SDL Trados, работа с Интернетом владение оргтехникой: факс, модем, сканер, копировальное оборудование, офисная АТС наличие портфолио по выполненным переводам наличие портфолио учителя с сертификатами, грамотами, пройденными курсами |